明图姆初印象
来源:电建市政公司 作者:刘馨妍 时间:2019-09-02 字体:[ ]

刚参加完学校毕业典礼的我,还没来得及擦干眼泪就收到了来自中西非分公司的一条消息:请加入中西非2019年翻译群,并通知其他翻译尽快加入此群收集简历。于是,深夜,一个脸上泪痕还没擦干的22岁社会女青年躺在火车上铺艰难地拿出电脑一个一个收集起中西非2019年新翻译的简历。

大禹三过家门而不入,我似乎好一些,我从回家的火车转到了去武汉办理红黄本的高铁上,继而转到去非洲的飞机上,一切来得太快,我甚至都没有来得及反应,一睁眼人就已经到了离家万里之外的非洲大陆。落地之后真实感才慢慢回归——终于,我结束了人生长达22年的学生生涯,我已经从一名女大学生真正变成一名非洲女翻译了。怀揣着不知道是因为对这个社会抗拒而产生的紧张还是对新工作环境的期待而产生的兴奋,开启了我的非洲之旅。

在“偷”来的七个小时里努力成长

从亚欧大陆到非洲大陆,从太平洋到大西洋,从东八区到东一区,我的生命中莫名其妙的多出了七个小时。这偷偷多出来的七个小时仿佛是命运的恩赐,让我沉浸在在“偷”到这个世界上最贵的礼物的窃喜中。伴随着这七个小时而来的是整个项目送给我的礼物,让我在人生的第一份工作中不断成长。

因为施工行业的特殊性,女生成了“稀有动物”,于是在我结束七年被当做男生使的文科生涯后,理所当然又“厚颜无耻”地享受着性别带来的特权,支好的蚊帐、齐全的生活用品、领导专门准备的超级丰盛的大餐、同事们给的各种零食、打菜时总被“偷偷”加菜、各位前辈的悉心照顾……让我不断感叹,做女生真幸福!这种幸福其实并不是性别本身带来的幸福感,而是由项目、周围人烘托出的幸福感,让我沉浸其中无法自拔。

项目赠与我的礼物除了百般照顾,还有这份工作带给我的成长。遥远又陌生的国度、各种音调的方言、晦涩难懂的专业词汇、难以捉摸的人际交往……无一不在挑战着我这个刚毕业大学生的忍受极限。为什么修一条公路要有箱涵、边沟、底基层这些我听都没听过的东西?为什么一个公路项目要和警察局、海关、社保局等政府部门频繁打交道?为什么各个供应商总能找出各种我想都不敢想的理由?无数的疑问不断向我砸来……经过这一个多月的磨合,我逐渐熟悉了这份工作,逐渐掌握问题的解决方法,不断学习各种工程词汇。我想,这是这份工作教给我的最大收获吧!并不是出了校园就可以放弃学习的,人这一辈子,无论在什么时候都不能丧失学习的能力。感谢这份工作,不仅让我“偷”来了七个小时,更让我不断增强学习能力,努力成长!

你往前走五米,所有风雨就都被抛在身后

在这片茂密的热带雨林中,一切都和我人生前22年生存的经历不太一样。在这里,脚踩满地的毛拉姆土,抬头就是一览无遗的蓝天白云;在这里,项目上自己种了一个小菜园,供应着项目上的新鲜蔬菜;在这里,热带雨林气候保持着它特殊的风情,如果下雨了,你往前走五米,所有的风雨都被你抛在了身后。

起初,我不理解为什么自己一毕业就来到一片热带雨林中,我不清楚自己为什么选择了这个除了语言是法语、工作内容全部都需要重新学习的行业,我更不明白自己这份工作的意义到底是什么。有些问题,似乎一辈子都找不到答案,但有些问题,只要你往前走走,就可以很轻松地获得答案。

不断涌来的工作、完全陌生的行业让我我没时间也没有精力去想这些事情。直到有一天,项目党支部组织观看了《港中澳大桥》的纪录片,我目睹了一个项目的开始和结束,感受到了一个工程的目的和意义。而我,此时也身处一个工程中,一个连接国际交通线的工程中,一个牵涉到这个国家的经济、商业、就业等多方面的伟大工程中。我开始思考,我讨厌这份工作吗?我不能适应这份工作吗?我可以把这份工作做好吗?当然,我可以。被掩藏的热血和奋斗在了解到项目的意义后被彻底激发出来,一切疑问仿佛都不复存在,就这样朝前走吧,不回头的走下去,就像这片雨林的雨,你往前走个五米,所有的风雨都被抛在身后。

用九个月的时间,完成一场职场的历练

-“你是学什么专业的?”

-“法语。”

-“你在做什么工作?”

-“翻译。”

-“你在哪里当翻译啊?”

-“非洲。”

这样的对话重复过无数次,作为一名非洲女翻译,这个工种的特殊性意味着这份工作带着种种不易。如何克服口音问题,如何更好地和各方人员打交道,如何更快的熟悉各种工程词汇和公路建筑阶段,如何更好更准地翻译到位……都是这份工作需要的克服和解决的问题。幸好,我足够幸运,有工作到很晚也从首都打电话过来告诉我该怎么做的高素衣姐姐;有两位翻译前辈——贾哥和瑶姐,一个在身边,一个远程教我该怎么做;有办公室的一群前辈兼小伙伴不断教我调节心情;有在我为雇员问题烦恼半夜还发消息安慰我的领导……一切都刚刚好。九个月一次的休假仿佛是学校的期末考试,对我这九个月期间的工作表现做的阶段性检测;又仿佛是一场历练,想将我彻底从学生生涯中解放出来,完全融入职场生涯。路漫漫其修远兮,九个月的时间像是一段漫长的旅途来交于我成长历练。

天戴其苍,地履其黄;纵有千古,横有八荒,前途似海,来日方长。作为一名非洲女翻译,必将利用这九个月的时间在“偷”来的七个小时里前进一个又一个的五米,不辜负项目的培养和公司的期望,完成职场的华丽蜕变。


【打印】【关闭】

浏览次数:

Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统